As ‘Palavras contém a Magia da Criação’: Semântica Geral e o Poder da Linguagem

As palavras têm um poder incrível. Quando usadas poeticamente, elas podem evocar a mais primitiva das paixões dentro de nós. Quando usados destrutivamente, eles podem travar guerras e criar conflitos. Quando usadas com imaginação, as palavras podem criar mundos fantásticos de fantasia. Quando usadas de forma persuasiva, elas podem nos seduzir para as promessas vazias da propaganda comercial [ou de um GOVERNO TIRÂNICO]. Quando usadas com benevolência, podem facilitar mudanças sociais, econômicas e políticas. As palavras podem ser usadas para nos controlar, nos motivar e nos inspirar, mas muitos de nós não estão cientes de seu poder esotérico oculto

As ‘Palavras contém a Magia da Criação’: Semântica Geral e o Poder da Linguagem

Fonte: New Dawn Magazine

Pode-se argumentar que as palavras têm vida própria. Eles têm uma realidade independente de nossa própria existência. Como observou o escritor William Burroughs, certas palavras e frases funcionam de maneira semelhante a um vírus (ver página 40); elas se espalham de pessoa para pessoa até se tornarem incorporados em nossa consciência coletiva. Basta olhar para os inúmeros memes que se tornaram ‘virais’ na internet para reconhecer sua qualidade inerentemente infecciosa

O biólogo e escritor Richard Dawkins argumenta que as palavras operam de maneira semelhante ao DNA. Conceitos e ideias lutam uns contra os outros pela sobrevivência e aqueles que são bem-sucedidos se espalham pelas sociedades. Ele escreve: “Assim como os genes se propagam no pool genético pulando de corpo em corpo por meio de espermatozoides ou óvulos, os memes se propagam no pool de memes pulando de cérebro em cérebro por meio de um processo que, em sentido amplo, pode ser chamado de imitação.”

Os políticos [e especialmente seu aparato de propaganda, a MÍDIA PRE$$TITUTE$] estão particularmente conscientes do poder que a linguagem exerce sobre nós. Durante a campanha presidencial dos EUA em 2008, Barack Obama empregou um léxico de ‘esperança’ para incutir um sentimento de otimismo nas comunidades marginalizadas e vislumbrar uma América mais compassiva. Quando Donald Trump foi eleito para a Casa Branca em 2016, o termo “fatos alternativos” tornou-se popular entre a direita conservadora da política para desacreditar o que diferentes meios de comunicação estavam relatando sobre vários escândalos em torno do novo governo. 

O uso da retórica provou ser muito importante durante o referendo do ‘Brexit’ do Reino Unido em 2016, que viu os dois lados do espectro político usando uma linguagem altamente emotiva para dividir os eleitores em questões-chave. Como observa o linguista Noam Chomsky,

As empresas comerciais também estão cientes dos efeitos hipnóticos da linguagem. A cada ano, as grandes corporações gastam bilhões de dólares investindo em campanhas publicitárias para promover produtos e atingir a demografia do consumidor. Na maioria das vezes, eles usam uma linguagem carregada – palavras com conotações positivas ou negativas para descrever um produto ou o de um concorrente. Essas palavras apelam para as emoções dos consumidores, em vez de suas faculdades lógicas, fetichizando assim o produto que está sendo vendido. Durante anos, a Coca-Cola Company usou a frase “a pausa que refresca” para transmitir a imagem (e implantar a memória) da refrescância provocada pelo consumo de uma garrafa de Coca-Cola gaseificada. Essas frases publicitárias têm uma qualidade memética e se inserem em nosso inconsciente coletivo, adquirindo um status mitológico à medida que são transmitidas de pessoa para pessoa. 

Ocultistas, místicos e xamãs sempre estiveram familiarizados com o poder das palavras. Basta olhar para religiões como o hinduísmo e o budismo e o uso de mantras para reconhecer como a linguagem invoca sentimentos intensos de conexão espiritual. Na cosmologia cristã, um de seus principais preceitos diz: “No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus e o Verbo era Deus”[o PODER da CRIAÇÃO]. Em todas as formas de magia e ocultismo, palavras secretas e combinações de palavras SÃO de suma importância. O fato de a palavra ‘feitiço’ ser usada para denotar como certas palavras são organizadas é uma prova do poder mágico da linguagem. 

Mas quão poderosa é a linguagem? Sabemos que a linguagem pode afetar como nos sentimos, mas também pode moldar nossa percepção? Até que ponto nossas experiências do mundo são influenciadas pelos modos de comunicação que usamos todos os dias? 

Korzybski e semântica geral 

Alfred Korzybski (1879-1950)

Em 1933, o estudioso polaco-americano Alfred Korzybski publicou seu trabalho seminal, Science and Sanity: An Introduction to Non-Aristotelian Systems and General SemanticsO livro estabeleceu uma nova escola de pensamento, a Semântica Geral, que estuda a relação entre linguagem e realidade

Embora o livro tenha sido criticado no momento da publicação, as ideias de Korzybski foram posteriormente desenvolvidas pelo acadêmico americano SI Hayakawa em Language in Thought and Action. Desde então, a Semântica Geral tornou-se uma filosofia sistemática da linguística, influenciando uma variedade de disciplinas acadêmicas. Como observou o linguista americano Benjamin Lee Whorf, a Semântica Geral é o exame de como a linguagem “isola o mundo dos fenômenos em categorias e organiza as categorias em nossas mentes por meio de nosso sistema linguístico; nossas comunidades de fala codificam lentamente os padrões da linguagem de tal maneira que seus termos se tornam absolutos e obrigatórios e, portanto, não podemos nos comunicar sem aderir à organização e às classificações que a linguagem decreta”. 

A primeira premissa da Semântica Geral é que a linguagem nunca constitui a realidade, mas meramente a descreve. Como afirmou Korzybski, “toda linguagem que tem uma estrutura, pela própria natureza da linguagem, reflete em sua própria estrutura a do mundo como assumida por aqueles que desenvolvem a linguagem”. Porque a linguagem é diagramática, as palavras que usamos nunca são iguais ao evento, pessoa, objeto ou experiência que estamos descrevendo. Por exemplo, um indivíduo que agiu fora da lei pode ser descrito como ‘criminoso’, porém, outra pessoa pode descrevê-lo como ‘responsável’ porque é um bom pai para seus filhos; nenhuma descrição é verdadeira, mas também nenhuma descrição é falsa. Nesse sentido, a linguagem não pode ser considerada uma representação do mundo, pois depende da categorização excludente dos fenômenos para funcionar efetivamente como ferramenta comunicativa.

A segunda premissa da Semântica Geral é que essa linguagem nunca descreve a realidade em sua totalidade.  Korzybski disse que “o mapa não é o território”. Por exemplo, quando descrevo uma pessoa como ‘feliz’, estou excluindo todas as vezes que ela experimentou raiva, depressão ou ciúme. Quando descrevo uma pessoa como ‘respeitável’, estou desconsiderando todas as vezes que ela passou um sinal vermelho ou entrou em uma fila. Em outras palavras, nossos modelos linguísticos podem ser considerados imprecisos, pois descrevem eventos, experiências, objetos e pessoas a partir de uma única posição do espaço-tempo, ao invés de todas as potencialidades simultaneamente. 

A terceira premissa da Semântica Geral é que, para usarmos a linguagem de forma mais significativa, devemos reavaliar constantemente nossas suposições sobre a realidade. Como Korzybski afirmou, “nenhum mapa pode ser preciso a menos que esteja dentro do mapa”. Ou seja, quando tentamos descrever a realidade usando um modelo linguístico específico, devemos estar cientes de que nossas descrições são limitadas pelas informações que temos naquele momento específico. Por exemplo, antes da teoria da relatividade de Einstein, era comum os cientistas descreverem o espaço e o tempo como aspectos separados do universo físico; agora os descrevemos como parte de um continuum espaço-tempo. Nesse sentido, todos os modelos linguísticos se fundamentam no conhecimento limitado que temos do mundo que nos cerca; eles devem ser constantemente atualizados e revisados ??para dar conta de desenvolvimentos recentes em nosso entendimento.

Como observou Korzybski, a linguagem pode influenciar nossos pensamentos, sentimentos e comportamento. Posso chamar uma pessoa de ‘idiota’ porque ela agiu de maneira tola ou cometeu um erro de julgamento, mas rotulá-la de maneira tão categórica pode resultar em que eu aja de maneira diferente em relação a ela do que se eu tivesse dito “neste momento específico, e neste lugar em particular, essa pessoa está agindo tolamente.” Ao reconhecer os pressupostos que fundamentam nossos modelos linguísticos, podemos nos tornar mais pragmáticos em nossas descrições do mundo; podemos assumir maior controle sobre a linguagem e usá-la a nosso favor. O autor, poeta e futurista americano Robert Anton Wilson disse: “Aqueles que controlam os símbolos [com CONHECIMENTO] nos controlam. Você também pode dizer que aqueles que controlam os símbolos hipnotizam o mundo inteiro”.

Korzybski não é o único a pensar que linguagem e pensamento estão inextricavelmente ligados. A cientista cognitiva Lera Boroditsky afirma que “os processos linguísticos são difundidos na maioria dos domínios fundamentais do pensamento, inconscientemente nos moldando de porcas e parafusos de cognição e percepção para nossas noções abstratas mais elevadas e decisões importantes da vida”. David Ludden, professor de psicologia no Georgia Gwinnett College, também acredita que “cada língua esculpe o mundo de forma diferente… . Em outras palavras, vemos o mundo de acordo com a estrutura que nossa linguagem nos impõe”. 

Quando você pensa sobre isso, a noção de que linguagem e cognição estão fundamentalmente conectadas não é particularmente radical; nossos pensamentos, sentimentos e comportamentos são constantemente influenciados por nossa escolha de palavras. Qualquer um que tenha estado perto de uma pessoa com uma atitude excepcionalmente otimista sabe que a positividade é contagiosa, contagia você. Da mesma forma, palavras e frases negativas tornam-se parte de um ciclo de feedback psicológico que reforça nossos sentimentos de depressão e negatividade. A publicidade é uma ferramenta tão poderosa do sistema [de controle] capitalista porque a linguagem pode ser estrategicamente usada para nos colocar em um estado de emoção induzido hipnoticamente, por meio do qual associamos certos sentimentos a palavras, logotipos e expressões específicas. 

Linguagem e Percepção Sensorial

Muitos acadêmicos criticam a afirmação de Korzybski de que a linguagem molda a experiência, argumentando que nossos modelos linguísticos incorporam a estrutura neurológica do cérebro. No entanto, pesquisas científicas sobre a relação entre linguagem e percepção sensorial demonstram que o alcance do nosso vocabulário pode realmente modificar nossas experiências da realidade. Em 2008, psicólogos da Universidade de Londres testaram como os falantes de inglês e himba – uma língua falada no norte da Namíbia – categorizaram as cores apresentadas a eles na tela do computador. A língua Himba classifica as cores de forma diferente do inglês. Por exemplo, Himba não contém palavras separadas para verde e azul (ambos usam a palavra buru ), enquanto o inglês contém. Além disso, Himba usa palavras diferentes para distinguir entre vários tons de verde (dambu e zuzu em verde claro e escuro), enquanto o inglês classifica tanto o verde escuro quanto o verde claro como membros da categoria geral ‘verde’. 

Os pesquisadores descobriram que essa diferença linguística também se traduziu em uma diferença perceptiva: quando mostrado um círculo com 11 quadrados verdes e um quadrado azul, os falantes de Himba lutavam para indicar qual era diferente dos outros. No entanto, quando foram apresentados a eles 12 quadrados verdes, um dos quais era um pouco mais claro que os outros, o padrão se inverteu: os falantes de Himba identificaram prontamente a tonalidade diferente, mas os falantes de inglês não conseguiram fazê-lo. Em outras palavras, os falantes de ambas as línguas eram melhores em distinguir entre cores que tinham uma distinção linguística em seu idioma. Os falantes de inglês, cuja língua classifica ‘verde’ e ‘azul’ separadamente, acharam mais fácil distinguir entre os dois. Os falantes de Himba, por outro lado, cuja linguagem codifica diferenças entre tons de verde,não teve dificuldade em diferenciar entre vários tons de verde. 

Da mesma forma, um estudo conduzido por Jonathan Winawer e seus colegas de pesquisa do Instituto de Tecnologia de Massachusetts descobriu que falantes nativos da Rússia discriminavam entre tons claros e escuros de azul de maneira diferente de seus colegas de língua inglesa. Ao contrário do inglês, o idioma russo faz uma distinção linguística entre azul claro, pronunciado ‘goluboy’, e azul escuro, pronunciado ‘siniy’. Os pesquisadores testaram falantes de inglês e russo em uma tarefa cronometrada de discriminação de cores, usando estímulos azuis que atravessavam a fronteira siniy/goluboy. Os dados revelaram que os falantes de russo eram muito mais rápidos em discriminar as duas cores por causa dessa diferenciação linguística. A pesquisa demonstra que quando as pessoas têm acesso a um vocabulário mais amplo para descrever as cores, sua percepção sensorial das cores se torna mais aguda.

Acontece que as estruturas gramaticais também podem influenciar a percepção. Muitas línguas têm gênero, o que significa que os falantes são obrigados a modificar pronomes, adjetivos e terminações verbais, dependendo se um substantivo é ‘feminino’ ou ‘masculino’. Na língua russa, por exemplo, a palavra ‘cadeira’ é considerada masculina e, portanto, qualquer frase que contenha a palavra deve seguir uma estrutura gramatical ‘masculina’. Atribuir um gênero a uma palavra em particular não muda apenas a estrutura de uma língua, mas também nossa percepção de certos objetos. Em um estudo conduzido por Lera Boroditsky, professora assistente de ciências cognitivas da Universidade da Califórnia em San Diego, os pesquisadores descobriram que, quando solicitados a descrever um objeto, os falantes eram mais propensos a usar adjetivos associados ao gênero atribuído. Por exemplo, na língua alemã, ‘ponte’ carrega um pronome feminino e, portanto, os alemães eram mais propensos a se referir a uma ponte como ‘bonita’ ou ‘elegante’. Os falantes de espanhol, por outro lado, eram mais propensos a se referir a uma ponte como ‘forte’ ou ‘robusta’ porque a palavra é masculina na língua espanhola.

As Implicações da Semântica Geral 

O fato de que a linguagem pode moldar nossa realidade tão visceralmente tem implicações significativas.  Demonstra que as palavras têm o poder de contextualizar nossas experiências perceptivas e influenciar a forma como vemos o mundo. Se quisermos nos envolver em discussões abertas e honestas sobre questões sociais, políticas e econômicas, [e na LOUCURA atual do Wokism, ideologia transgênero, et caterva] precisamos entender como a linguagem pode ser manipulada, controlada e até mesmo abusada. 

Na era das mídias sociais, onde nossos pensamentos e opiniões são condensados em 140 caracteres, devemos questionar os preconceitos, suposições e preconceitos que fundamentam nossos modelos linguísticos atuais. Muitas de nossas discordâncias derivam do fato de que somos limitados por nossa linguagem; somos prisioneiros de um sistema linguístico particular que não dá conta das nuances de nossa realidade. 

Veja o debate sobre o aborto. Muitas pessoas estão divididas sobre esta questão em particular porque têm percepções diferentes do que significa a palavra ‘vida’. Alguns acreditam que um pequeno aglomerado de células constitui a ‘vida’, enquanto outros acreditam que a ‘vida’ deve possuir uma consciência; uma consciência humana. Nesse sentido, os limites do engajamento político são essencialmente calibrados pelos modelos linguísticos aos quais temos acesso. 

Se a linguagem tem o potencial de alterar nossa percepção de cor, certamente tem o potencial de alterar nossa percepção de pessoas, comunidades e sociedades. Uma vez que compreendemos o poder que as palavras têm sobre nós, podemos começar a assumir maior controle sobre os sistemas de símbolos que governam nossas vidas; podemos reconhecer quando a linguagem está sendo usada para nos controlar, manipular, corromper, enganar e desinformar. Só então poderemos usar a linguagem de forma mais honesta e significativa. Este artigo foi publicado em New Dawn 181 .


“Parece duvidoso se, de fato, a política de “Botas no rosto” pode continuar indefinidamente.  Minha própria convicção é que a oligarquia governante encontrará maneiras menos árduas e perdulárias de governar e de satisfazer sua ânsia de poder, e essas formas serão semelhantes às que descrevi em Admirável Mundo Novo [uma verdadeira profecia publicada em 1932].  Na próxima geração, acredito que os governantes do mundo descobrirão que o condicionamento INFANTIL e a narco-hipnose são mais eficientes, como instrumentos de governo, do que e prisões e campos de concentração, e que o desejo de poder pode ser completamente satisfeito sugerindo às pessoas que amem sua servidão ao invés de açoita-los e chutando-os até à obediência. ”  Carta de Aldous Huxley  EM 1949 para George Orwell autor do livro “1984” 


Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Receba nosso conteúdo

Junte-se a 4.281 outros assinantes

compartilhe

Últimas Publicações

Indicações Thoth